Posts Tagged "ord"

Proximity Infatuation

3. november 2008

Fra Urban Dictionary har jeg hentet dette begreb, som jeg i den seneste tid er blevet mere og mere opmærksom på…

Og forklaringen:
Proximity Infatuation
An infatuation that develops out of close-quarters operation with another person.

“I swear I’m in love with this girl from Philosophy class. I’ve been sitting next to her for like three weeks and it’s obvious we’re meant for each other.”

“Well do you know anything else about her? I bet you’ve just made up a life outside of class for her in your head. You’re getting caught up in a short-sighted proximity infatuation man, just wait a couple weeks after class is over and you won’t even remember her.”

Read More

Den anden mening

10. september 2007

Den amerikanske avis Washington Post afholder hvert år en konkurrence hvor læserne inviteres til at afgive deres bud på alternative betydnninger af forskellige ord.
Her er et par af vinderne:

1. Coffee (n.), a person who is coughed upon.

2. Flabbergasted (adj.), appalled over how much weight you have .

3. Abdicate (v.), to give up all hope of ever having a flat stomach.

4. Esplanade (v.), to attempt an explanation while drunk.

5. Willy-nilly (adj.), impotent

6. Negligent (adj.), describes a condition in which you absentmindedly
answer the door in your nightie.

7. Lymph (v.), to walk with a lisp.

8. Gargoyle (n.), an olive-flavoured mouthwash.

9. Flatulence (n.) the emergency vehicle that picks you up after you are run over by a steamroller.

10. Balderdash (n.), a rapidly receding hairline.

11. Testicle (n.), a humorous question on an exam.

12. Rectitude (n.), the formal, dignified demeanour assumed by a proctologist immediately before he examines you.

13. Oyster (n.), a person who sprinkles his conversation with Yiddish

14. Circumvent (n.), the opening in the front of boxer shorts.

15. Frisbeetarianism (n.), The belief that, when you die, your soul goes up on the roof and gets stuck there.

16. Pokemon (n), A Jamaican proctologist.

[tag]ord, betydning,[/tag]

Read More


Hvad siger man, når man skal stave til noget hvor bogstavet Ö indgår???

Hedder det “O med omlyd”?
Siger man “tysk Ø”?
Eller “O-med-to-prikker-over”?

Findes der en officiel dansk betegnelse for et bogstav der officielt ikke findes på dansk?

Samme spørgsmål kan så videreføres på ü, ä, ñ og så videre..

[tag]ord, bogstaver[/tag]

Read More